محمد جواد مغنية ( مترجم : معمورى )
135
در سايه سار نهج البلاغه ( في ظلال نهج البلاغة ) ( فارسى )
الأزل : در اينجا به معناى تنگى و دشوارى است . سوابغ النّعمة : نعمتهاى تمام و كامل . إنهاء : به پايان رساندن . رياش : لباس . أرفغ : گسترانيد . الرّفغ : هديه و عطا . وظّف : مقدّر ساخت . فى قرار : در خانه . خبرة : ابتلا و آزمايش . عبرة : پند گرفتن . ساختار ادبى أوّلا : حال است و كلمات منصوب بعد از آن نيز حال هستند . الآجال ، الرّياش ، المعاش : مفعول به هستند . الإحصاء : مفعول مطلق است . عددا : مفعول مطلق براى « أحصاكم » است و برخى نيز گفتهاند ، تمييز است كه در اصل مفعول و چنين بوده است : « أحصى عددكم » . شرح و تفسير ( الحمد للّه الذي علا بحوله و دنا بطوله ) خداوند با قدرت خويش بر هر چيز ديگرى رفعت گرفته است و با احسان و نعمتهايش به بندگانش نزديك گشته است . در سخن ديگرى از حضرت عليه السّلام در اين باره مىخوانيم : « آن سان نزديك گشته كه از شدت نزديكى دور شده است و آن سان رفعت گرفته كه از